Virgen Blanca ünnepek
Nagy városi ünnep augusztus elején, amely a Celedón figura leereszkedésével indul, és öt napon át koncertekkel és felvonulásokkal tölti meg a várost.
PlizioGo
Fedezd fel a középkori mandula utcáit, különösen a Calle Cuchilleríát, és járj bárról bárra a különleges, falatnyi kreációkért.
Keresd ezt a hagyományos, piskótából, krémből és karamellizált cukorból álló réteges desszertet a Plaza de la Virgen Blanca környéki cukrászdákban.
Ha tavasszal látogatsz ide, keress olyan éttermeket, amelyek ezekből a nagyra becsült helyi gombákból készítenek fogásokat, gyakran tojásrántottába keverve.
Egy nagy, modern élelmiszerpiac, ahol kiváló regionális termékeket, például Idiazabal sajtot és Txakoli bort vásárolhatsz.
A főtér közeléből induló nyüzsgő bevásárlóutca, amely kitűnő a butikok és a spanyol divat felfedezésére.
A Zöld Gyűrű részét képező park vizes élőhelyekkel rendelkezik, ahol a fából épült kilátókból szarvasokat és különféle madárfajokat figyelhetsz meg.
Egy 19. századi botanikus kert a város szívében, amely ideális egy csendes sétához a ritka fák és elegáns szobrok között.
Víz hőmérséklet…
Vitoria-Gasteiz Baszkföld fővárosa és Álava tartomány székhelye, amely egy központi fennsíkon helyezkedik el. A várost 1181-ben alapította VI. Sancho navarrai király egy korábbi település, Gasteiz helyén. A történelmi belváros jellegzetes mandula alakú alaprajzot mutat, ahol számos gótikus palota és a Santa María-székesegyház is található. Utóbbi különlegessége a 'Nyitott templom' program, amely lehetővé teszi a restaurálási folyamatok megtekintését; ez ihlette Ken Follett híres történelmi regényeit is. Vitoria-Gasteiz 2012-ben elnyerte Európa Zöld Fővárosa címet, köszönhetően az átgondolt várostervezésnek és a várost körülölelő zöldövezetnek (Anillo Verde). A város jelentős ipari központ, ahol olyan multinacionális cégek működnek, mint a Mercedes-Benz. A baszk kultúra és gasztronómia itt is központi szerepet játszik a mindennapokban.
A legkellemesebb időszak: Júl–Sze.
| Jan | Feb | Már | Ápr | Máj | Jún | Júl | Aug | Sze | Okt | Nov | Dec | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Átlag °C | 5 | 6 | 8 | 10 | 13 | 17 | 19 | 19 | 17 | 14 | 9 | 6 |
| Csap. mm | 106 | 88 | 84 | 77 | 73 | 61 | 42 | 42 | 56 | 82 | 125 | 97 |
Így néz ki most Vitoria-Gasteiz környéke.
Vitoria-Gasteiz › East: Sierra de Badaya · 6.9 km · Webkamera megnyitása a Windy-n · A webkamerákat a Windy.com biztosítja
Közeli érdekes helyek
Honnan indulsz? Megtervezzük az utat ide, útközbeni megállókkal és ország-tudnivalókkal.
© OpenStreetMap contributors · OpenRouteService
Reggel a Plaza de la Virgen Blancán indulj, majd jöhet a Plaza del Machete és az Escoriaza-Esquivel palota. Délben a Santa María, a Catedral Nueva és az Artium adja a nap magját. Délután a Museo Fournier és az Anillo Verde lassít le igazán. Estére egy pintxós kör zárja a várost.
A reggelt a Plaza de la Virgen Blanca árkádjai alatt kezdjük, amelyek kiváló menedéket nyújtanak a baszk eső elől. Az óvárosban az 'Almendra Medieval' szűk utcáit használjuk természetes ernyőként, miközben a Palacio de Escoriaza-Esquivel felé vesszük az irányt. Délben a Santa María-székesegyház gótikus falai közé húzódunk. A 'nyitott építkezés' túra teljesen fedett, így szárazon fedezhetjük fel az alapokat. Ezután az Új Székesegyház monumentális belső tere kínál újabb esőbiztos megállót. Délután a kortárs művészetnek szenteljük az időt az Artiumban, majd a világ egyik legjobb kártyamúzeumát nézzük meg. Ezek az intézmények tökéletesek a nagyobb záporok átvészelésére, miközben kulturálisan is feltöltődünk. Az estét az Anillo Verde zárja. Salburua parkjában a fából készült madárlesek száraz megfigyelőpontot biztosítanak, ahonnan az eső áztatta vizes élőhelyeket és a legelésző szarvasokat csodálhatjuk meg.
A ködös téli reggel a Plaza de la Virgen Blanca téren különleges hangulatú. A baszkföldi hideget leginkább egy forró kávéval űzhetjük el a Calle Dato bárjaiban, mielőtt felfedeznénk a történelmi homlokzatokat. Délben a Santa María-székesegyház melegébe vágyunk. A vastag falak kint tartják a fagyot, a vezetett túra pedig egy izgalmas időutazás, amely teljesen beltérben zajlik. Ezt követően az Új Székesegyház nyújt békés, védett teret. A délután az Artium múzeumban a modern világé. Itt elfelejtheti a hideget a fűtött galériákban sétálva. Egy rövid séta vezet a Fournier múzeumhoz, ahol a játékkártyák világa családias, meleg környezetben várja. Estére az óváros pintxo-bárjai melegséggel és helyi specialitásokkal csábítanak. Mivel télen korán nyugszik a nap, az Anillo Verde szürkületkor misztikus látvány, de ne felejtsen el rétegesen öltözni a fagyos sétához.
Reggel finoman gördülj át a Plaza de la Virgen Blancán és a Plaza del Machetén. Délben a Santa María, a Catedral Nueva és az Artium köti össze a történelmet a kultúrával. Délután a bicikli gyorsan visz a Museo Fournierhez, majd az Anillo Verdébe. Estére marad idő pintxókra és egy nyugodt hazatérésre.
Az esőben való biciklizés Vitoriában a kiváló kerékpárutaknak ('Bidegorris') köszönhetően biztonságos, de óvatosságot igényel. Kezdjen a Plaza de la Virgen Blancán, és használja a fákkal övezett utakat a Palacio de Escoriaza-Esquivel felé. Délidőben hagyja a bringát a katedrálisok fedett tárolóinál. A Santa María-székesegyház hosszú beltéri élményt nyújt, miközben kint az eső tisztítja a várost. Egy rövid sprinttel elérheti az Új Székesegyházat is. A délután ideális a múzeumok felfedezéséhez. Az Artium közelében biztonságos tárolók vannak. Innen csak egy rövid, sík szakasz a Fournier múzeum, ahol gyorsan lezárhatja a kerékpárt, amíg a kártyákat csodálja. A nap az Anillo Verde körúttal zárul. Salburuában az utak sárosak lehetnek, de az aszfaltozott részek biztonságosan elvezetnek az Ataria központig, ahol a fedél alól élvezheti a vizes élőhelyek látványát.
A bringázás egy fagyos téli reggelen kesztyűt és motivációt igényel. A Plaza de la Virgen Blancát gyakran zúzmara borítja, ami gyönyörű, de csúszós lehet. Guruljon kényelmesen a középkori utcákon a Palacio de Escoriaza-Esquivel felé. Dél körül parkolja le a gépet, és merüljön el a Santa María-székesegyház fűtött történelmében. A vezetés tökéletes bemelegítő szünet. Ezután az Új Székesegyház monumentális hátteret ad egy gyors téli fotóhoz. A délután kulturális és meleg lesz. Az Artium nemcsak művészetet, hanem menedéket is kínál a metsző téli szél elől. Egy rövid út a Fournier múzeumba teljessé teszi a beltéri programot, mielőtt a nap lebukna. Zárásként tekerjen az Anillo Verde felé. Salburuában a levegő jeges, de tiszta. Az alacsonyan járó téli nap megcsillan a befagyott tavakon. Fejezze be korán a túrát, mert napnyugta után a hőmérséklet drasztikusan esik.
Reggel egyszer parkolj az óváros közelében, és a rövid szakaszokat gyalog tedd meg. Délben a Santa María, a Catedral Nueva és az Artium magja kompakt és stresszmentes marad. Délután az autóval csak a klaszterek között ugorj, és ne csinálj fölös kanyarokat. Estére az Anillo Verde adja a nyugodt lezárást vacsora előtt.
Egy esős napon Vitoriában az autó kényelmes bázis. Parkoljon a Plaza de la Virgen Blanca alatti mélygarázsban, és élvezze a látnivalók közelségét. Az eső csillogó, történelmi megjelenést kölcsönöz a középkori 'Almendra'-nak. Délben hajtson a Santa María-székesegyház közelébe. Az alapok megtekintése teljesen időjárásfüggetlen, és mély betekintést nyújt a múltba. Innen csak egy ugrás vissza a száraz autóba. A délután tökéletes a múzeumlátogatáshoz. Az Artium és a Fournier múzeum központi helyen van és jól megközelíthető. Használja ki a rövid menetidőket, hogy ne ázzon el, miközben a modern művészettől az antik játékkártyák felé tart. Az estét az Anillo Verdében zárjuk. Salburuában egészen az Ataria információs központig hajthat, amely közvetlenül a vizes élőhelyek mellett található. Így anélkül figyelheti meg a természetet, hogy sokat kellene gyalogolnia az esőben.
Egy hideg téli reggelen az ülésfűtés a legjobb barátja. Kezdjen a Plaza de la Virgen Blancán; a parkolóház biztosítja, hogy autója jégmentes maradjon, amíg ön a történelmi központot járja. Délben a Santa María-székesegyház kínál lenyűgöző menekülést a melegbe. A vezetett túra során elfelejtheti a kinti hideget. Ezután az Új Székesegyház csak egy rövid autóút, ahol megcsodálhatja a monumentális építészetet. A délután a művészeté az Artium múzeumban. A saját mélygarázsnak köszönhetően szinte közvetlenül az autóból a fűtött kiállítóterekbe juthat. Rövid transzfer viszi a Fournier múzeumba, ahol barátságos környezetben várja a kártyák világa. Zárásként az Anillo Verde felé vesszük az irányt. Szürkületkor Salburua különösen csendes. Élvezze a téli tájat a meleg Ataria központból. Mivel korán sötétedik, a visszaút a kivilágított városba ragyogó lezárása a napnak.
Keresztény művészeti múzeum Vitoriában, az egykori San Lorenzo kolostor épületében.
Múzeumi komplexum, amely Álava régészetét és a Fournier-kártyamúzeumot foglalja magában.
1920-ban épült impozáns palota, amely jelenleg a baszk kormányfő hivatalos rezidenciája.
Pompás 16. századi reneszánsz palota, amely közvetlenül Vitoria régi városfala mellett épült.
A város egyik legjobb állapotban fennmaradt reneszánsz palotája, amely díszes belső udvaráról és homlokzatáról ismert.
1860-ban ültetett óriás mamutfenyő Vitoria városközpontjában.
Egy 13. századi egykori ferences kolostor maradványai és régészeti lelőhelye.
A Gerardo Armesto Plaza a modern építészet és a zöld hangsúlyok harmonikus keverékével gazdagítja Vitoria-Gasteizt. Ez a közösségi tér hívogató helyszínt biztosít a helyiek és a vendégek számára a mindennapi városi találkozásokhoz. Egy városnéző séta során érdemes röviden megállni itt, hogy megcsodáljuk a sikeres várostervezést.
A Plaza de la Virgen Blanca téren álló emlékmű az 1813-as, Napóleon csapatai elleni csatára emlékeztet.
A legfiatalabb látogatók számára a Vitoria-Gasteiz-i Vicente Goikoetxea Plaza csodálatos hely a felfedezésre. A tér különféle játéklehetőségekkel van felszerelve, amelyek megdobogtatják a gyermekek szívét. A kísérő szülők kényelmes sarkokat találnak itt a pihenésre, amíg a kicsik biztonságban játszanak.
