Fontainebleau-i piac
1996-ban elnyerte a „Kiváló Piac” kitüntetést a Nemzeti Gasztronómiai Tanácstól.
PlizioGo
Keresd a helyi sajtboltokban vagy piacokon.
Kóstold meg egy hagyományos kávézóban a kastély közelében.
Látogass el egy cukrászdába a Rue des Sablons környékén.
Hetente háromszor tartott piac élelmiszerekkel és régiségekkel.
A főutca butikokkal, pékségekkel és helyi kézműves termékekkel.
Sétálj egy nagyot a Grand Canal nyugodt vize körül.
Fedezd fel a csendes túraútvonalakat a híres sziklatömbök közelében.
Víz hőmérséklet…
1996-ban elnyerte a „Kiváló Piac” kitüntetést a Nemzeti Gasztronómiai Tanácstól.
Egyedülálló lehetőség Marie-Antoinette lakosztályának felfedezésére az 1786-os állapotában.
A Château de Fontainebleau Christian Lacroix színpadi jelmezeit mutatja be, melyeket Marie-Antoinette eleganciája és merészsége ihletett.
Francesca Sangiorgi (Fragola de la Vega) különleges fekete-fehér világa, vörös holdakkal megvilágítva.
Legyen ön is a francia királyi udvar kiváltságos vendége ezen a különleges éjszakai tárlaton!
Fedezze fel az agility izgalmas világát az Európa-bajnokságon a Grand Parquet helyszínén!
Fontainebleau nagyjából 55 kilométerre délkeletre fekszik Párizstól, és leginkább a kivételes királyi kastélyáról, illetve a várost körülölelő hatalmas erdőségről híres. A Château de Fontainebleau nyolc évszázadon át szolgált a francia uralkodók, köztük I. Ferenc és Napóleon rezidenciájaként. A látogatók bejárhatják a pazarul berendezett királyi lakosztályokat, a Napóleon-múzeumot, és elveszhetnek a Le Nôtre által tervezett, geometrikus pontossággal kialakított kertekben. Maga a város rendkívül elegáns, hangulatos macskaköves utcákkal, exkluzív butikokkal és kávézókkal várja a kikapcsolódni vágyókat. Érdemes felkeresni a helyi piacot, ahol megkóstolhatjuk a régió sajtjait, például a kiváló Brie-t, és a friss francia pékárukat. Fontainebleau komoly lovas hagyományokkal is rendelkezik, a Grand Parquet aréna rendszeresen ad otthont nemzetközi díjugrató versenyeknek. A város nemzetközi karakterét tovább erősíti az INSEAD üzleti iskola jelenléte, amely diákok ezreit vonzza a világ minden tájáról. Ez a történelmi kisváros kiváló egyensúlyt teremt az egykori királyi pompa és a nyugodt, erdővel övezett vidéki életérzés között.
A legkellemesebb időszak: Jún–Aug.
| Jan | Feb | Már | Ápr | Máj | Jún | Júl | Aug | Sze | Okt | Nov | Dec | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Átlag °C | 3 | 4 | 7 | 11 | 14 | 18 | 20 | 19 | 16 | 12 | 7 | 4 |
| Csap. mm | 53 | 48 | 52 | 41 | 65 | 60 | 55 | 57 | 42 | 59 | 60 | 66 |
Közeli érdekes helyek
Honnan indulsz? Megtervezzük az utat ide, útközbeni megállókkal és ország-tudnivalókkal.
© OpenStreetMap contributors · OpenRouteService
Kezdje a napot a város pezsgő központjában, a Köztársaság téren. A Szent Lajos-templom megtekintése után a délelőttöt a francia uralkodók kedvenc rezidenciájának, a Fontainebleau-i kastélynak szenteljük. Délután a királyi kerteké a főszerep: a meghitt Diána-kerttől a monumentális Nagy Parterre-ig. A napot a Rue de la Paroisse gasztronómiai kínálatával zárjuk, ahol megkóstolhatjuk a helyi különlegességeket.
A délelőtt a Köztársaság téren kezdődik, ahol a közeli kávézók nyújtanak menedéket a szitáló eső elől a templomlátogatás előtt. Délben a Fontainebleau-i kastély pazar termei kínálnak tökéletes és száraz programot a hosszú felfedezéshez. Délután a kertek és a tavi sétány esőben is hangulatosak, ha van nálunk egy jó esernyő a friss levegőhöz. Este a Rue de la Paroisse barátságos éttermeiben melegedhetünk fel egy kiadós vacsora mellett.
A friss téli reggel a városban kezdődik, ahol a főtéri forró kávé segít elindítani a napot. Délben a kastély fűtött, díszes termeiben melegedhetünk fel, miközben a királyi pompát csodáljuk. Délután az alacsonyan járó téli nap különleges fénybe öltözteti a kerteket a korai, 17:00 órai naplemente előtt. Este élvezze a belváros ünnepi fényeit és a helyi vendéglők barátságos, meleg hangulatát.
Fedezze fel Fontainebleau-t és környékét sportosan, kerékpárral. A kastély és a kertek megtekintése után tekerjen be a híres erdő mélyére. A Denecourt-torony látványos kilátást kínál, mielőtt továbbindulna a bájos művészfaluba, Barbizonba. A visszaút árnyas erdei utakon keresztül vezet a nyüzsgő városközpontba.
Az esős bringás nap a kastélynál indul, ahol a nedves macskakő óvatosságot igényel. Délben a Fontainebleau-i erdőn át tekerve a lombok némi védelmet nyújtanak a szemerkélő esőben. Délután érkezik Barbizonba, ahol a galériák remek búvóhelyet kínálnak az eső elől. Este térjen vissza a városközpontba, és tegye le a gépet egy megérdemelt száraz vacsorához.
A tiszta téli reggelen a kastélyhoz tekerünk, miközben a dér belepi a kert szobrait. Délben az erdőn át vezet az út, ahol a kopár fák között messzire ellátni a sziklákig. Délután a festői Barbizonban melegedhetünk fel egy forró itallal, mielőtt beállna a fagy. Este még sötétedés előtt érjen vissza a városba, amikor kigyúlnak a Rue Grande fényei.
Autóval könnyen összekötheti a fontainebleau-i kastélyt a régió többi látnivalójával. A palota után fedezze fel az erdei Franchard-szurdokot. Egy megálló a festői Barbizonban elrepíti a művészek világába, mielőtt meglátogatná a lenyűgöző Vaux-le-Vicomte kastélyt. A nap végén vacsorázzon kényelmesen Fontainebleau belvárosában.
Az autós túra kényelmesen indul a kastélynál, miközben az eső kopog a szélvédőn. Délben a ködös Gorges de Franchard sziklái között autózunk, ami misztikus látványt nyújt. Délután a pazar Vaux-le-Vicomte kastélyt látogatjuk meg, melynek termei tökéletesek rossz időben. Este parkoljon Fontainebleau központjának közelében, így csak pár lépés a száraz étterem.
Kezdje a téli túrát kényelmesen a kastélynál, miközben az autó már melegszik. Délben fedezze fel a Gorges de Franchard-t, ahol a dér fehérre festi a sziklákat. Délután csodálja meg a karácsonyi díszítést Vaux-le-Vicomte-ban, a környék fénypontját. Este térjen vissza Fontainebleau-ba, parkoljon le biztonságban, és élvezze a város fényeit.
